Safety Precautions

Safety precautions

  • MN8 is a consumer product; it is not intended to be used as a medical device or in hazardous environments.

  • MN8 earbuds are very small and a choking hazard, please keep away from children.

  • MN8 is designed for use in an office environment, it is not designed for use outdoors and is not waterproof. Do not submerge the headset.

  • WARNING: MN8 is powered by a lithium-polymer battery that is rated for operation in <50°c environments. It is not user-replaceable. If you suspect that there is a fault with the battery, please contact EMOTIV Support.

  • WARNING: Do not open the headset enclosure. Doing so will void the warranty and can damage the headset.

  • ‌WARNING: Do not wear MN8 when charging.

Précautions de sécurité

  • MN8 est un produit de consommation ; il n'est pas destiné à être utilisé comme dispositif médical ou dans des environnements dangereux.

  • Les écouteurs MN8 sont très petits et présentent un risque d'étouffement, veuillez les tenir à l'écart des enfants.

  • MN8 est conçu pour une utilisation dans un environnement de bureau, il n'est pas conçu pour une utilisation à l'extérieur et n'est pas étanche. N'immergez pas le casque.

  • AVERTISSEMENT : le MN8 est alimenté par une batterie lithium-polymère conçue pour fonctionner dans des environnements <50 °C. Il n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Si vous pensez qu'il y a un problème avec la batterie, veuillez contacter le support EMOTIV.

  • AVERTISSEMENT : n'ouvrez pas le boîtier du casque. Cela annulerait la garantie et pourrait endommager le casque.

  • AVERTISSEMENT : Ne portez pas le MN8 lors de la charge.

Last updated